Evaluating the Operational Benefit of Using Machine Translation Output as Translation Memory Input

نویسندگان

  • Christine Bruckner
  • Mirko Plitt
چکیده

Following the guidelines for MT evaluation proposed in the ISLE taxonomy, this paper presents considerations and procedures for evaluating the integration of machine-translated segments into a larger translation workflow with Translation Memory (TM) systems. The scenario here focuses on the software localisation industry, which already uses TM systems and looks to further streamline the overall translation process by integrating Machine Translation (MT). The main agents involved in this evaluation scenario are localisation managers and translators; the primary aspects of evaluation are speed, quality, and user acceptance. Using the penalty feature of Translation Memory systems, the authors also outline a possible method for finding the “right place” for MT produced segments among TM matches with different degrees of fuzziness.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language

Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...

متن کامل

A Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder

In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...

متن کامل

The parameters of an operational machine translation system

With the operational capability for large-scale machine translation on the immediate horizon, documentalists must become aware of what new problems they must face. The state of the art of machine translation is briefly reviewed. The magnitude of the translation problem is documented with data from the Soviet scientific and technical press. The parameters of input to a mechanized system; of tran...

متن کامل

Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Voice Prediction

This study reports an attempt to predict the voice of reference using the information from the input sentences or previous input/output sentences. Our previous study presented a voice controlling method to generate sentences for neural machine translation, wherein it was demonstrated that the BLEU score improved when the voice of generated sentence was controlled relative to that of the referen...

متن کامل

A fuzzier approach to machine translation evaluation: A pilot study on post-editing productivity and automated metrics in commercial settings

Machine Translation (MT) quality is typically assessed using automatic evaluation metrics such as BLEU and TER. Despite being generally used in the industry for evaluating the usefulness of Translation Memory (TM) matches based on text similarity, fuzzy match values are not as widely used for this purpose in MT evaluation. We designed an experiment to test if this fuzzy score applied to MT outp...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2001